Rainy town - Yumi Arai
Jun 06, 2022
English
The dawn rain is of milk color in the quiet town
While they whisper, fairies come down
If someone embraces my shoulder tenderly
I could walk anywhere, near or far
Kissing the cosmos blooming in the garden
If I come out, and open the fence door
I want to go to your house and say “Good morning”
I could walk anywhere, near or far
The dawn sky is of grape color, a magician
Is turning off each of the town lights
If this morning came one day opening my sleepy eyes
I could walk anywhere, near or far
If someone embraces my shoulder tenderly
I could walk anywhere, near or far
If someone embraces my shoulder tenderly15
I could walk anywhere, near or far
Kanji
夜明けの雨はミルク色
静かな街に
ささやきながら 降りて来る
妖精たちよ
誰かやさしくわたしの
肩を抱いてくれたら どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそう
庭に咲いてるコスモスに 口づけをして 垣根の木戸の鍵をあけ 表に出たら
あなたの家まですぐに おはようを言いにゆこう どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそうよ
夜明けの空はブドウ色 街のあかりを ひとつひとつ消していく 魔法つかいよ
いつか眠い目をさまし こんな朝が来てたら どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそうよ 誰かやさしくわたしの 肩を抱いてくれたら どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそう 誰かやさしくわたしの 肩を抱いてくれたら どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそう
Romaji
Yoake no ame wa MIRUKU-iro
Shizukana machi ni
Sasayakinagara orite kuru
Youseitachi yo
Dareka yasashiku watashi no
Kata wo daite kuretara
Doko made mo tooi tokoro he
Aruite yukesou
Niwa ni saiteru KOSUMOSU ni
Kuchidzuke wo shite
Kakine no kido no kagi wo ake
Omote ni detara
Anata no ie made sugu ni
Ohayou wo ii ni yukou
Doko made mo tooi tokoro he
Aruite yukesou yo
Yoake no sora wa BUDOU-iro
Machi no akari wo
Hitotsu hitotsu keshite yuku
Mahou tsukai yo
Itsuka nemui me wo samashi
Kon’na asa ga kitetara
Doko made mo tooi tokoro he
Aruite yukesou yo
Dareka yasashiku watashi no
Kata wo daite kuretara
Doko made mo tooi tokoro he
Aruite yukesou
Dareka yasashiku watashi no
Kata wo daite kuretara
Doko made mo tooi tokoro he
Aruite yukesou